Neuville-sur-Ornain

Durée visite : 35 min
Moyen : Pédestre

  • Le grand lavoir de Neuville-sur-Ornain en Meuse
  • L'église Saint-Martin de Neuville-sur-Ornain en Meuse
  • Une vue de l'entrée de la commune de Neuville-sur-Ornain en Meuse

En 1285, il y eut de grandes fêtes à Chauvency-le-Château données par le comte de Chiny. Prêt de 500 chevaliers, venus d’Alsace, de Lorraine, des rives du lac Léman ou des rivages de la mer du Nord, et même d’Angleterre participent à un tournoi. On apprend qu’un certain Joffroi de Neuville se distingue au cours d’une joute et dans la mêlée. Jacques Bretel décrit le blason de ce valeureux combattant. Avant 1480, on retrouve Jehan d’Ourches en tant que seigneur du lieu. Ce fief passe au XVe siècle dans le giron de la famille des Armoises. En 1659, le domaine revient aux Nettancourt. Le château sera détruit en 1795 lors de la Révolution française. En 1926, le nom de la commune se voit rattacher sur Ornain. La commune s’appelle dès lors Neuville-sur-Ornain.

In 1285, there were great festivals in Chauvency-le-Château given by the count of Chiny. Loan of 500 knights, coming from Alsace, Lorraine, the shores of Lake Geneva or the shores of the North Sea, and even from England participate in a tournament. We learn that a certain Joffroi de Neuville distinguished himself during a game and in the melee. Jacques Bretel describes the coat of arms of this brave fighter. Before 1480, we find Jehan d’Ourches as lord of the place. This stronghold passed in the 15th century in the bosom of the Armoises family. In 1659, the estate returned to the Nettancourts. The castle will be destroyed in 1795 during the French Revolution. In 1926, the name of the town was attached to Ornain. The town is called from then on Neuville-sur-Ornain.

Im Jahr 1285 gab es in Chauvency-le-Château große Feste, die vom Grafen Chiny veranstaltet wurden. Leihgabe von 500 Rittern aus dem Elsass, Lothringen, den Ufern des Genfer Sees oder den Ufern der Nordsee und sogar aus England nimmt an einem Turnier teil. Wir erfahren, dass sich ein gewisser Joffroi de Neuville während eines Spiels und im Nahkampf auszeichnete. Jacques Bretel beschreibt das Wappen dieses tapferen Kämpfers. Vor 1480 finden wir Jehan d’Ourches als Herrn des Ortes. Diese Festung wurde im 15. Jahrhundert im Herzen der Familie Armoises errichtet. 1659 kehrte das Anwesen an die Nettancourts zurück. Die Burg wird 1795 während der Französischen Revolution zerstört. 1926 wurde der Name der Stadt an Ornain angehängt. Die Stadt heißt von da an Neuville-sur-Ornain.

D’argent au chevron de gueules accompagné de trois aiglettes d’or.

Ce sont les armes de la famille d’Alençon, seigneur du lieu au XVIIIe siècle. Cependant, les aiglettes sont ici d’or alors que Charles Mathias d’Alençon, dernier seigneur de Neuville, les avaient de sable.

Argent a chevron Gules accompanied by three golden eaglets.

These are the arms of the Alençon family, lord of the place in the 18th century. However, the eaglets are here of gold whereas Charles Mathias d’Alençon, last lord of Neuville, had them of sand.

Argent ein Chevron Gules, begleitet von drei goldenen Adlern.

Dies sind die Arme der Familie Alençon, die im 18. Jahrhundert Herr des Ortes war. Die Adler sind hier jedoch aus Gold, während Charles Mathias d’Alençon, der letzte Lord von Neuville, sie aus Sand hatte.

Les habitants de Neuville-sur-Ornain s’appellent les Neuvillois et les Neuvilloises.

The inhabitants of Neuville-sur-Ornain are called Neuvillois and Neuvilloises.

Die Einwohner von Neuville-sur-Ornain heißen Neuvillois und Neuvilloises.

Les points de visites

 

.

L’église Saint-Martin fut construite en 1773 et restaurée au XIXe siècle. L’édifice est de style Néo-Renaissance.  En 1914, un obus s’est figé sous sa corniche nord, mais il n’a pas explosé.

La Fontaine de Neuville-sur-Ornain se dresse devant la mairie. Datant de 1855, elle représente Cérès, la déesse de la moisson. Elle porte une gerbe de blé et un soc de charrue.

La Mairie du village fut construite en 1855. Elle fut rénovée en 1922 avec l’argent des dommages de guerre.

The Saint-Martin church was built in 1773 and restored in the 19th century. The building is in the Neo-Renaissance style. In 1914, a shell froze under its northern ledge, but it did not explode.

The Fontaine de Neuville-sur-Ornain stands in front of the town hall. Dating from 1855, it represents Ceres, the goddess of the harvest. She carries a sheaf of wheat and a plow.

The Town Hall of the village was built in 1855. It was renovated in 1922 with money from war damages.

Die Saint-Martin-Kirche wurde 1773 erbaut und im 19. Jahrhundert restauriert. Das Gebäude ist im Neorenaissance-Stil. 1914 gefror eine Granate unter ihrem nördlichen Felsvorsprung, explodierte jedoch nicht.

Die Fontaine de Neuville-sur-Ornain steht vor dem Rathaus. Es stammt aus dem Jahr 1855 und repräsentiert Ceres, die Göttin der Ernte. Sie trägt ein Bündel Weizen und einen Pflug.

Das Rathaus des Dorfes wurde 1855 erbaut. Es wurde 1922 mit Geldern aus Kriegsschäden renoviert.

.

 

.

Ce lavoir est construit en 1855 en calcaire par l’architecte Louis-Charles Démoget. Il apportait d’ingénieuses solutions quant à la gestion de l’eau. Il apporte non seulement l’eau propre, mais l’eau savonneuse, plus lourde, descend au fond du bassin et ne s’évacue pas par le déversoir. Il fallait alors vidanger, nettoyer et remplir le bassin.

Eugène Viollet-le-Duc, Inspecteur Général du Service des Monuments Historiques, constate que les campagnes étaient insuffisamment ou mal équipées en édifices publics. Il chargea l’architecte de la Ville de Paris ,Félix Narjoux, de recenser en France les édifices, mairies, presbytères, écoles, lavoirs, marchés. Ce recensement tient lieu de références. Eugène Viollet-le-Duc publiera 2 ans plus tard, en 1870, un ouvrage destiné aux architectes. Et c’est le lavoir de Neuville-sur-Ornain qui fut choisi.
Ce grand lavoir pouvait abriter 60 laveuses. Il avait 2 longs bassins de lavage autour d’un bassin de rinçage circulaire, où l’eau jaillissait. Les laveuses pouvaient rincer le linge debout, après l’avoir lavé à genoux.
Le lavoir de Neuville-sur-Ornain a été transformé en salle des fêtes du village. Ne subsistent aujourd’hui que le bassin circulaire, la cheminée et les bancs de pierre périphériques.

This wash house was built in 1855 in limestone by the architect Louis-Charles Démoget. He brought ingenious solutions to water management. It not only brings clean water, but the soapy water, heavier, goes down to the bottom of the basin and does not drain through the weir. It was then necessary to empty, clean and fill the basin.

Eugène Viollet-le-Duc, Inspector General of the Historical Monuments Service, noted that the countryside was insufficiently or badly equipped with public buildings. He commissioned the architect of the City of Paris, Félix Narjoux, to identify buildings, town halls, presbyteries, schools, washhouses, markets in France. This census serves as a reference. Eugène Viollet-le-Duc will publish 2 years later, in 1870, a work intended for architects. And it is the wash house of Neuville-sur-Ornain that was chosen.

This large wash house could accommodate 60 washers. It had 2 long wash basins around a circular rinse basin, where water gushed out. The washers could rinse the laundry while standing, after washing it on their knees.

The wash house in Neuville-sur-Ornain has been transformed into the village village hall. Only the circular basin, the fireplace and the peripheral stone benches remain today.

Dieses Waschhaus wurde 1855 vom Architekten Louis-Charles Démoget aus Kalkstein erbaut. Es brachte geniale Lösungen für das Wassermanagement. Es bringt nicht nur sauberes Wasser, sondern das schwerere Seifenwasser fließt bis zum Boden des Beckens und fließt nicht durch das Wehr ab. Es war dann notwendig, das Becken zu leeren, zu reinigen und zu füllen.

Eugène Viollet-le-Duc, Generalinspektorin des Dienstes für historische Denkmäler, stellt fest, dass die Landschaft nicht ausreichend oder schlecht mit öffentlichen Gebäuden ausgestattet war. Er beauftragte den Architekten der Stadt Paris, Félix Narjoux, in Frankreich die Gebäude, Rathäuser, Presbyterien, Schulen, Waschhäuser und Märkte zu inventarisieren. Diese Volkszählung dient als Referenz. Eugène Viollet-le-Duc wird zwei Jahre später, 1870, ein Werk für Architekten veröffentlichen. Und es wurde das Waschhaus von Neuville-sur-Ornain ausgewählt.

In diesem großen Waschhaus könnten 60 Waschmaschinen untergebracht werden. Es hatte 2 lange Waschbecken um ein kreisförmiges Spülbecken, aus dem Wasser heraussprudelte. Die Waschmaschinen konnten die Wäsche im Stehen abspülen, nachdem sie sie auf den Knien gewaschen hatten.

Das Waschhaus in Neuville-sur-Ornain wurde in das Dorfhaus umgewandelt. Heute sind nur noch das kreisförmige Becken, der Kamin und die peripheren Steinbänke erhalten.

retour carte circuit chouette balade