Maizeroy

Durée visite : 10 minutes
Moyen : Pédestre

Le pigeonnier de Maizeroy en Moselle

Ce village du pays messin était le siège d’une seigneurie. En 1768, l’officier du parlement de Metz, commissaire du roi pour les hôpitaux militaires, et propriétaire du lieu, Michel Pottier renonce, devant notaire, au droit d’envoyer ses chevaux pâturer sur le ban communal. Ce qui entraînait des dommages.

This village in the Metz region was the seat of a seigneury. In 1768, the officer of the parliament of Metz, king’s commissioner for military hospitals, and owner of the place, Michel Pottier, before a notary, renounced the right to send his horses to graze on the municipal ban. Which caused damage.

Dieses Dorf in der Region Metz war Sitz eines Seigneury. 1768 verzichtete der Parlamentsabgeordnete von Metz, Königskommissar für Militärkrankenhäuser und Eigentümer des Ortes, Michel Pottier, vor einem Notar auf das Recht, seine Pferde zum Weiden über das Gemeindeverbot zu schicken. Was Schaden angerichtet hat.

Coupé de sable à la coupe antique et ansée d’or, et d’or à la tête de maure de sable liée et perlée d’argent.

Armes inspirées, en chef de celles des Pottier de Maizeroy, et en pointe, des Morel de Chevillon, possesseurs de ces seigneuries aux XVIIe et XVIIIe siècles.

Cut of sand with an antique cup and handles of gold, and of gold at the head of a Moorish sand tied and beaded with silver.

Weapons inspired, chiefly from those of the Pottier de Maizeroy, and pointed, from the Morel de Chevillon, owners of these lordships in the sixteenth and sixteenth centuries.

Aus Sand geschnitten mit einer antiken Tasse und Griffen aus Gold und aus Gold an der Spitze eines maurischen Sandes, gebunden und mit Silberperlen besetzt.

Waffen, die hauptsächlich von denen des Pottier de Maizeroy inspiriert waren und von der Morel de Chevillon, den Besitzern dieser Lordschaften im 16. und 16. Jahrhundert, gezeigt wurden.

Les habitants et les habitantes de Maizeroy s’appellent les Machereux et les Machereuses.

The inhabitants of Maizeroy are called Machereux and Machereuses.

Die Einwohner von Maizeroy heißen Machereux und Machereuses.

Les points de visites

 

.

La seigneurie appartenait dans la première moitié du XVIIIe siècle à la famille Joly. Le château, en fait plutôt une mai­son seigneuriale, fut peut-être construit avant 1774 par Michel Pottier, seigneur d’Ennery, de Fresnoy et de Maizeroy. Ce modeste château de plan rec­tangulaire, couvert d’un toit à croupes, a ses façades ordonnancées symétriques à trois niveaux de cinq travées soulignés par un bandeau. D’après un plan de 1774 conservé aux Archives de la Moselle, d’importan­tes dépendances occupaient l’angle sud-est du domaine; il n’en subsiste que le colom­bier, de plan carré, couvert d’un toit en pavillon. Un immense jardin s’étendait au Nord, composé d’un jardin d’agrément à la française, aux massifs disposés autour d’une pièce d’eau et d’une fontaine, de bosquets, de vergers et d’une vaste sapinière. L’ensemble, complété par une glacière, une serre et un réservoir d’eau, était sans commune mesure avec le caractère modeste de la demeure. C’est aujourd’hui un centre médico-psychologique et de post-cure , La Fontenelle.

The seigneury belonged in the first half of the 18th century to the Joly family. The castle, in fact more of a manor house, was perhaps built before 1774 by Michel Pottier, Lord of Ennery, Fresnoy and Maizeroy. This modest castle of rectangular plan, covered with a hipped roof, has its symmetrical ordered facades at three levels of five bays underlined by a band. According to a plan from 1774 kept in the Moselle Archives, important outbuildings occupied the south-east corner of the estate; all that remains is the dovecote, square in plan, covered with a pavilion roof. A huge garden stretched out to the north, consisting of a French-style pleasure garden, with beds arranged around a pond and a fountain, groves, orchards and a vast fir forest. The set, completed by a cooler, a greenhouse and a water tank, was out of step with the modest character of the house. It is today a medico-psychological and after-treatment center, La Fontenelle.

Das Seigneury gehörte in der ersten Hälfte des 18. Jahrhunderts der Familie Joly. Das Schloss, eigentlich eher ein Herrenhaus, wurde vielleicht vor 1774 von Michel Pottier, Lord of Ennery, Fresnoy und Maizeroy  erbaut. Dieses bescheidene Schloss mit rechteckigem Grundriss, das mit einem Walmdach bedeckt ist, hat symmetrisch geordnete Fassaden auf drei Ebenen mit fünf Buchten, die von einem Band unterstrichen werden. Nach einem Plan aus dem Jahr 1774, der im Moselarchiv aufbewahrt wurde, besetzten wichtige Nebengebäude die südöstliche Ecke des Anwesens. Alles, was übrig bleibt, ist der quadratische Taubenschlag, der mit einem Pavillondach bedeckt ist. Ein riesiger Garten im Norden, bestehend aus einem Vergnügungsgarten im französischen Stil, mit Betten, die um einen Teich und einen Brunnen angeordnet sind, Hainen, Obstgärten und einem riesigen Tannenwald. Das Set, ergänzt durch einen Kühler, ein Gewächshaus und einen Wassertank, entsprach nicht dem bescheidenen Charakter des Hauses.

Es ist heute ein medizinisch-psychologisches und Nachbehandlungszentrum, La Fontenelle.

.

retour carte circuit chouette balade